الفلاش
 
     التسجيل    التلفزيون    إربح وزنك ذهب    شاهد منزلك  خواطر ادبيه    شبكة لك عيوني   مكتبة الفيديو    مقياس الحب    الإتصال بنا    
 
رسمنا الإبداع بجهودنا فتميزنا بـ / إسلوبنا فعندما وصلنا للقمه : تركنا بصمتنا ورحلنا - إدارة لك عيوني

 

صفحة جديدة 2
 
العودة   منتديات لك عيوني > الاقسام الإداريه > لك عنوني مواضيع مكرره
اسم العضو
كلمة المرور
التسجيل التعليمـــات قائمة الأعضاء التقويم مشاركات اليوم
 

دبلجة الافلام الايرانية والهندية

لك عنوني مواضيع مكرره


 
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
Prev المشاركة السابقة   المشاركة التالية Next
قديم 08-07-2009, 05:51 PM   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
شيخ نفسه
 
إحصائية العضو






شيخ نفسه غير متواجد حالياً

معلومات إضافية
الدولة  Saudi Arabia
مزاجي

الجنس  male_saudi_arabia
 
SMS منتديات لك عيوني ابداع وتميز

 

 

 

 

 

 

افتراضي دبلجة الافلام الايرانية والهندية


 

دبلجة الافلام الايرانية والهندية




[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل]


قال رجل الأعمال السوري أديب خير إن هناك أعمالا متعددة يجري العمل عليها من عدة لغات مثل الإيرانية والهندية، منها التاريخي "جودة أكبر" وهو قصة إمبراطور أدخل الإسلام إلى تلك المناطق من العالم والانجليزية وصولا للصينية.

وأضاف أن بعض الفنانين السوريين أو العرب يحارب ظاهرة الأعمال الدرامية المدبلجة لأنه لا يعرف أهميتها وكيفية مساهمتها في تطوير الإنتاج الدرامي السوري والعربي فضلا عن أن البعض منهم حارب هذه العملية التواصلية "لأنها تمثل جسرا" بين الداخل والخارج من منطلقات شخصية لها علاقة بتضارب المصالح.

وقال المنتج السوري إنه في فرنسا على سبيل المثال من النادر أن يشاهد الجمهور أعمالا بغير اللغة الفرنسية وأنه في باريس عدد محدود من دور السينما التي تعرض الأفلام بلغتها الأم.

وأوضح خير أن تركيا نفسها كانت فيها الأعمال المدبلجة حوالي 80 بالمئة أما الآن فإننا نرى انخفاضا في هذه النسبة إلى حوالي 30 في المئة وذلك لأنهم بدأوا ينتجون أعمالا محلية إذن الدوبلاج حفز أهل هذه المهنة على خلق فرص عمل محلية ودراما فنية محلية.

وقال إن اللهجة السورية اليوم تعرض على جمهور واسع في العالم العربي من خلال الدوبلاج بالتعاون مع مجموعة ام بي سي وقنواتها الفضائية.

وأوضح خير أن العمل في الدوبلاج في البداية كان بمثابة "الحفر في جبل من الثلج" لأنه لم يكن هناك أدوات للمهنة في الأساس في سوريا فالأعمال المدبلجة كانت مقتصرة على أفلام الكرتون للأطفال والأفلام الوثائقية كانت تذهب إلى لبنان والأردن أما اليوم فنشاطنا في هذه الصناعة خلق مئات فرص العمل وصنع نجوما من وراء الميكروفون.

ووصف خير الدوبلاج بأنه "صناعة فنية".

وعن خصوصية مهنة الدوبلاج قال خير إنه ليس بالضرورة أن ينجح فنان التلفزيون المعروف كنجم في دوره في الدوبلاج بنفس الدرجة لأن شروط العمل مختلف هنا وعلى سبيل المثال الشكل الخارجي للفنانين الذين يؤدون الدوبلاج ليس هو أحد شروط النجاح وكذلك الحال بالنسبة للشروط الأخرى لكن تبقى هناك تقاطعات ضرورية.

 

 

 

رد مع اقتباس
 

مواقع النشر (المفضلة)


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع




Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.