|
|
رسمنا الإبداع بجهودنا فتميزنا بـ / إسلوبنا فعندما وصلنا للقمه : تركنا بصمتنا ورحلنا - إدارة لك عيوني |
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|
أدوات الموضوع | إبحث في الموضوع | طرق مشاهدة الموضوع |
04-28-2008, 05:21 PM | رقم المشاركة : 1 |
|
أهم 100 جمله باللغه الانجليزيه والتي لايستغنا عنها أبداً ،،
أهم 100 جمله باللغه الانجليزيه والتي لايستغنا عنها والجمل مكتوبه بالعربي ومترجمه ومكتوب كيفية نطقها بالعربي -------------------------------- 1- صباح الخير ،،(قود مورنينغ) good morning 2- مساء الخير ،،(لبعد الظهر- العصر) (قود افتر نون) good afternoon 3- مساء الخير ،،(قود ايفنيينغ) good evening 4- تصبح على خير ،،(قود نايت) good night 5- مع السلامه ،،(قود باي) good bye 6- الى اللقاء ،،(سي يو ليتر) see you later 7-رحلة سعيده ،،(هاف أنايس ترب) have a nice trip 8- تشرفنا ،،(ام بليسيد تو ميت يو) I'm pleased to meet you 9- كيف حالك ،،(هو ار يو) How are you 10- بخير.. شكرا ،،(فيري ول .. ثانك يو) very well , thank you 11- ما اسم هذا؟ ،،( وت دو يو كول ذس) what do you call this 12- ما اسم ذلك؟ ،،( وت دو يو كول ذات) what do you call that 13- ما معنى هذا؟ ،،( وت دوز ذس مين) what does this mean 14- ما معنى ذلك؟ ،،(وت دوز ذات مين) what does that mean 15- هل تتكلم العربيه؟ ،،( دو يو سبيك ارابك) do you speak Arabic 16- هل يوجد هنا احد يتكلم العربيه؟ ،،(دوز اني ون هير سبيك اربك) Does anyone here speak Arabic 17-انا لا اجيد الانجليزيه ،،(آ دونت سبيك متش انجليش) I don't speak much English 18- انا فاهم ،،(آ اندرستاند) I understand 19- انا لست فاهم ،،(أي دونت اندر ستاند) I don't understand 20- اعد من فضلك ،،(بيلز ربيت ذات) Please repeat that 21- من فضلك تكلم على مهلك ،،(كود يو سبيك مور سلولي بليز) Could you speak more slowly , please 22- من فضلك اشر الى الجمله في الكتاب ،،( بليز بوينت تو ذا فريز ان ذا بوك) please point to the phrase in the book 23- لحظه واحده سأبحث عنها في الكتاب ،، ( جست ا مينيت ايل (أي ول) سي اف أي كان فايند ات هى ذس بوك) just a minute I'll see if I can Find it in this book 24- من فضلك ساعدني ،،(كان يو هلب مي بليز) can you help me , please 25- من فضلك اعطها لي ،،( قف إت تو مي بليز) Give it to me please 26- من فضلك احضرها لى ،،( برنق ات تو مي بليز) bring it to me please (27) اني جوعان ،،(ايم هنقري) I'm hungry 28- اني عطشان ،،( ايم ثيرستي) I'm thirsty 29- اني متعب ،،( ايم تايرد) I'm tired 30- اني تائه ،،(ايم لوست) I'm lost 31- انه امر هام ،،( اتز امبورتنت) it's important 32- انه امر عاجل ،،(اتز ايرجنت) it's urgent 33- بسرعه! ،،(هاري اب) hurry up 34- لا اعرف بعد ،،(أي دونت نو يت) I don't know yet 35- انا مار من هنا ،،(ايم جست باسنق ثرو) I'm just passing through 36- ليس عندي أي شي اعلن عنه ،،( أي هاف ناثنق تو ديكلير) I have nothing to declare 37- انها هديه ،،( اتز ا جفت) it's a gift 38- هل يجب ان ادفع عن هذا ،،( مست آ باي اون ذس) Must I pay on this 39- كم؟ ،،(هاو متش) how much 40-اين ادفع؟ ،،(وير دو أي باي) where do I pay 41- اين عربات الحقائب؟ ،،( وير ار ذا لاقج تروليرز) Where are the luggage trolleys? 42- اين يمكنني تحويل العملات الاجنبيه؟ ،،( وير كان أي شانج فورن كارنسي) where can I change foreign currency? 43- من فضلك حول لي هذه الى جنيهات استرلينيه؟ ،،( كان يو شانج ذس انتو باوندز) can you change this Into pounds? 44- اين اجد تاكسي؟ ( وير كان أي قت ا تاكسي) Where can I get a taxi? 45- اين يمكنني ان استئجر سياره؟ ( وير كان أي هير ا كار) Where can I hire a car? 46- هل تستطيع ان تحجز لي غرفه في احد الفنادق من فضلك؟ (كود يو بوك مي ا هوتيل روم، بليز) could you book me a hotel room, please? 47- اين يقع الفندق؟ ،،( وير از ذا هوتيل لوكيتد) where is the hotel lucated ? 48- كم الثمن لكل ميل؟ ،،( وتز ذا شارج بير ميل) what's the charge per mile 49- كم التأمين؟ ،،( وتز ذا ديبوزت) what's the deposite? 50- هذه رخصتي ،،( هير از ماي درايفنق ليسين) here is my Driving licence 51- اين اجد تاكسي؟ ،،( وير كان ا جت ا تاكسي) where can I get a taxi? 52- اطلب لى تاكسي من فضلك ،،(بليز جت مي ا تاكسي.) Please get me a taxi 53- قف هنا من فضلك ،،(ستوب هير ,بليز) stop here , please 54- من فضلك سق على مهلك ،،(كود يو درايف مور سلولي) Could you drive more slowly 55- هل تستطيع انتظاري من فضلك؟ ،،(ود يو بليز ويت فور مي) Would you please wait for me 56- اين اجد وكاله تأجير شقق مفروشه ،،(وير كان أي فايند فورنيشد فلاتس اجنسي) where can I find a furnished – flats agency? 57- اني ابحث عن شقه بها 3 غرف ،،(ايم لوكنق فور ا تري روم فلات) I am looking for a 3-room flat 58- عندي حجز ،،( آ هاف ء ريسيرفيشن) I have a reservation 59- لقد كتبت لكم الشهر الماضي ،،(أي روت تو يو لاست منث) I wrote to you last month 60- هذا تأكيد الحجز ،،(هير از ذا كونفيرميشن) Here is the confirmation 61- غرفه لشخص ،،(اسنقل روم) a single room 62- غرفه لشخصين ،،(ادابل روم) a double room 63- تطل على البحر ،،(فايسنق ذا سي) facing the sea 64- تطل على الحديقه ،،(فايسنق ذا قاردينز) facing the Gardens 65- يجب ان تكون هادئ ،،(ات مست بي كوايت) It must be quiet 66- هل يوجد تخفيض للاطفال؟ ،،(از ذير اني ريديوشن فور تشلدرن) is there any reduction for children 67- هل تحاسب على الطفل؟ ،،(دو يو شارج فور ذا بيبي) Do you charge for the baby 68- انها غاليه جدا ،،(اتز تو ايكسبنسف) it's too expensive 69- هل عندك شئ ارخص؟ ،،(هافنت يو اني ثنق تشيبر) Haven't you any thing cheaper? 70- لا , انها لا تعجبني ،،(نو أي دونت لايك ات) No,I don't like it 71-من فضلك املأ هذه الاستمارة ،،(ود يو مايند فيلينق هن ذس ريجيستريشن فورم) would you mind filling in this Registration form? 72- من فضلك وقع هنا ،،(بليز ساين هير) Please sign here 73- ما رقم غرفتي ،،(وتس ماي روم نمبر) what's my room number 74- اين يمكنني ترك سيارتي؟ ،،(وير كان أي ليف ماي كار) Where can I leave my car 75- لحظه واحده ،،(جست ا مينيت) just a minute 76- هل يمكنك ان تبحث لي عن جليسة اطفال ،،(كان يو فايند مي ا بيبي سيتر) Can you find me a baby- sitter? 77- نسيت المفتاح في غرفتي ،،(ايف لفت ماي كي ان ماي روم) I've left my key in my room 78- هل اتصل بي احد تليفونيا ،،(هاز اني ون فوند فور مي) Has anyone phoned for me 79- هل توجد رساله لي ،،(ار ذير اني مسج فور مي) Are there any messages for me 80- سأرحل مبكرا ،،(ايم ليفينق ايرلي) I'm leaving early 81- يجب ان ارحل فورا نن(أي مست ليف ات فونس) I must leave at once 82- اظن انك اخطأت في حساب هذه الفاتورة ،،(يوف ميد ا مستيك ان ذس بل. أي ثنك) you've made a mistake in this bill. I think 83-اننا في غايه الاستعجال ،،(وير هن ا جريت هاري) We're in a great hurry 84- من فضلك انصحني بمطعم جيد ،،(كان يو ريكومند ا قود ريستورنت) Can you recommend a good restaurant? 85- ماذا تحب ان تتناول ،،(وت ود يو لايك) what would you Like 86-ماذا تريد ان تشرب؟ ،،(وت ود يو لايك تو درينك؟) what would you like to Drink? 87-هل هذه الاماكن محجوزه ،،(ار ذيس سيتس تايكن) Are these seats taken? 88- اريد قائمه الطعام والمشروبات من فضلك ،،(ماي ا بليز هاف ذا منيو اند ذا وين لست) May I please have the menu and the wine list? 89- نريد طبقا للاطفال من فضلك ،،(كان وي هاف ابليت فور ذا تشايلد بليز) Can we have a plate for the child, please? 90-اريد الحساب من فضلك ،،(ايد لايك ذا بل) I'd like the bill 91- احتفظ بالباقي ،،(كيب ذا تشينج) keep the change 92- هذا ليس ما طلبته ،،(ذاتس نوت وت أي اوردرد) That's not what I ordered 93- هل يمكنني تغيير هذا؟ ،،(ماي أي تشاينج ذس) May I change this 94-هذا ليس نظيفا ،،(ذس ازنت كلين) this isn't clean 95- ما اصناف الاسماك عندكم؟ ،،(وت كايند اوف سي فود دو يو هاف) What kind of seafood do you have? 96- ما اصناف اللحم عندكم؟ ،،(وت كايند اوف ميت دو يو هاف) What kind of meat do you have? 97-مسلوق ،،(بويلد) boiled 98-مشوي ،،(قريلد) grilled 99- ما اصناف الطيور عندكم؟ ،،(وت بولتري ديشيز دو يو سيرف) What poultry dishes do you serve? (100) اريد حلوا من فضلك ،،(ايد لايك ا ديسيرت بليز) I would like decert ، please
|
|
04-29-2008, 12:00 AM | رقم المشاركة : 2 | ||
|
[align=center]موضوع قمه بالروعه
|
||
|
04-30-2008, 11:43 PM | رقم المشاركة : 3 | ||
|
عازفه سلمت يداك على الموضوع الجميل
|
||
|
05-05-2008, 11:10 AM | رقم المشاركة : 4 |
|
شكرا الك عازفه على الجمــل....
|
|
مواقع النشر (المفضلة) |
|
|
مواضيع مختاره « --
-- » تحميل حلقات طاش 16 | تحميل حلقات بيني وبينك 3 | تحميل حلقات باب الحاره 4 | تحميل حلقات شر النفوس 2 | تحميل حقات رجال الحسم | تحميل حلقات ام البنات| تحميل حلقات قلوب للايجار « --